由漫畫家藤卷忠俊原作《影子籃球員》新作劇場版動畫預定2017年4月於日本上映，近日官方公開主視覺圖、標題及特報。新作劇場版動畫標題命名為「影子籃球員 LAST GAME」。新作劇場版動畫內容為原作完結之後，於雜誌《少年Jump NEXT!!》上推出的新連載《影子籃球員 E...
最初在《讀賣新聞》的星期日版連載，從1994年6月到2006年3月為止, 到現在足足18年啦!! 作者螻川內榮子透過 Twitter 表示《我們這一家》，將於2012年3月11日結束刊載。作者表示，她原先以女兒橘子的想法創刊，後來逐漸變成媽媽的角色，現在的年紀也已經超過了花 ...
說到日本祭典時，我們通常都會興奮得想一探究竟，但最近當地卻出現一個看了好害羞的慶典，讓到場參加的遊客一下羞紅了臉，一下又興奮大叫的呼朋引伴搶拍照！原來，年度「男根祭」又來到！每年4月的第一個星期天就是歡慶「男根節」的日子, 大家有興趣看看嗎, 這是一個讓到遊客紅了臉, 又很...
"進擊的巨人"在日本繼續發燒~ 最新一期漫畫好快便過了一百萬本~可見它在日本是怎樣大熱~ 在這卡通中人物的確有很多, 大家會否知道日本人的心目中, 誰是進擊的巨人中最受歡迎的人物? 現在快來看看自己心愛的角色有沒有上榜吧! 以下是日本人選出的十大排名~ ...
It’s time for something that epitomizes the Tokyo experience: crazy, colorful, and kawaii. This is the Kawaii Monster Cafe in Harajuku, and it is exactly what it sounds like, which is a weird and entertaining spot to dine that is like a page out of a rather twisted children’s storybook.
Canal City Hakata is a shopping and commercial district which opened in 1996. It includes shopping malls, cinemas, theaters, hotels, and office buildings. The colorfully decorated buildings are separated into 5 zones and through the middle of the district runs a canal.
Japan were unable to make it two Rugby World Cup wins in four days as they went down 45-10 to Scotland in Pool B at Kingsholm on Wednesday.Forced into a four-day turnaround and with potential match winner Amanaki Leilei Mafi stretchered off in the 44th minute, Japan played bravely but were never able to repeat the magic of their historic win over South Africa on the opening weekend.
Wealthy travelers from Japan and abroad are continuing to flock to Kyushu Railway Co.'s luxury "cruise train," prompting other railways to offer similar tours to overcome a stagnant commuter market.Kyushu Railway, better known as JR Kyushu, launched Seven Stars in Kyushu, which does a loop around the island, in October 2013.
The new iPhone 6s and 6s Plus hit stores on Friday, with dozens of people — and a robot — queueing in Sydney to kick off a global sales cycle that will be scrutinized for signs of how much juice Apple Inc.’s marquee product has left.Analysts expect 12 million to 13 million phones to fly off the shelves in the first weekend, up from more than 10 million last year when the hugely successful iPhone 6’s launch was delayed in China, the world’s biggest smartphone market.
Selfie sticks have become ubiquitous at tourist sites across the globe, but western Japan is taking a stand against the gadget.Local authorities have placed a ban on the use of selfie sticks at 1,195 train stations in the area of the country, with the law having come into effect this past weekend (September 19th).
Lawmakers in Japan are set for a final showdown over a key package of security bills. Members of an Upper House committee are due to hold a final debate on the draft legislation.Prime Minister Shinzo Abe and his ruling camp want the committee to move quickly to a vote. But opposition lawmakers are vowing to do everything they can to stop that from happening.
在紐約相當受歡迎的甜點麵包店「DOMINIQUE ANSEL BAKERY」於東京原宿開幕了日本的第一家分店！以在紐約店販售時大排長龍的「The Cronut®」為首，還有許多精緻又美味的酥皮點心！
From the most celebrated bakery in New York, DOMINIQUE ANSEL BAKERY are excited to be in Japan! We believe in creating a next generation bakery where we can present fresh and modern takes on French and New York desserts. We change our menu regularly so that we can always bring new ideas to our guests and push ourselves to grow.
This year's cumulative number of foreign visitors to Japan stood at 13,424,000 as of last Thursday, already hitting an annual record high, Japan Tourism Agency Commissioner Akihiko Tamura said Wednesday.The previous all-time high was some 13,413,000 in 2014. The total number of visitors from abroad may reach 19 million this year, Tamura said at a press conference.
Mount Aso in Kumamoto Prefecture erupted at 9:43 a.m. Monday, the Meteorological Agency said, launching a thick, black plume of smoke into the air and forcing the evacuation of dozens of tourists.It was the first time the weather agency issued an eruption warning since it began using a new bulletin system in August.
The Japan Meteorological Agency lowered its volcanic eruption alert for Mount Hakoneyama on Sept. 11, removing a ban on entry to the mountain that straddles Kanagawa and Shizuoka prefectures.
The agency downgraded its warning from Level 3 to Level 2, which regulates entry to the crater area.
Many "onsen" hot spring resorts and tourist sites are located in the vicinity of the mountain.
A large artwork on a rice paddy using seven kinds of rice plants of varying colors, including green and black, in Gyoda, Saitama Prefecture, has been recognized by Guinness World Records as the world's largest rice field mosaic.