熱門文章
-
(NOWnews )日本最近在全國展開了一次「最想跟她做愛的女星」大調查,該機構從日本各地抽選4000名、不同年齡職業經歷的健康男人,進行問卷調查,請他們列出心目中最想與其做愛的女星,結果大家公認的情色女王壇蜜,果然當仁不讓勇奪冠軍。二、三名則是米倉涼子和長澤雅美。
-
在日本廁所協會將11月10日定為非官方的「廁所日」,因為11/10日文能讀做「ii-to(ire)」,又有「好的廁所」之意 ~ 平常廁所的用途想必大家都非常的清楚。但是除了用來上廁所以外,在日本年輕人現在竟然流行著把食物帶到這裡用,又稱為《廁所飯/便所飯(べんじょめし)》,這...
-
East Japan Railway Co., better known as JR East, said Wednesday it will replace the existing E231 series trains with the newly developed ...
-
(Sina)31歲日本女星安達佑實最近頻頻為下月2日發行的裸體寫真集《私生活》炒話題,但先前曝光的宣傳寫真照,卻完全不見露點演出,她前天又宣佈9月14日32歲生日當天,將在東京澀谷為該寫真集辦寫真展,讓粉絲一窺輕熟女的性感魅力。
-
安室奈美恵、女性初の20年連続TOP10~95年4月に「太陽のSEASON」(最高位5位)でソロデビュー以来、20年連続でシングルTOP10入りを果たした。 安室奈美惠由95年開始連續20年有Single打進Oricon TOP10~ 這個是女性歌手中的首次~可以看得到安...
2015年10月16日 星期五
Tokyo again ranked 4th on top world city list
A private think tank has ranked Tokyo 4th on its Global Power City Index for the 8th straight year.
The Tokyo-based Institute for Urban Strategies at the Mori Memorial Foundation does an annual evaluation of 40 major cities worldwide. It ranks them in such areas as the economy, cultural interaction and accessibility.
Its latest report places London at the top of the list for the 4th year in a row, followed by New York and Paris.It says Japan's capital lags far behind London in terms of cultural interaction, although a record 8.8 million foreign tourists visited Tokyo last year. That's still only about half the foreign visitors London sees.
Tokyo also trails far behind London in accessibility. London can be reached by direct flight from over three times as many cities as Tokyo can.The institute says overall London increased its lead over Tokyo in the past year.Tokyo is aiming to become the world's top city before it hosts the Olympics and Paralympics in 2020.
訂閱:
張貼留言 (Atom)



沒有留言:
張貼留言