2014年9月28日 星期日

日本興起替人"道歉"服務


Too Proud to Say You’re Sorry? In Japan You Can Pay a Specialized Agency to Do It for You
道歉不是件容易的事情,如果有可能,許多人都願意避免道歉。現在,日本人已經可以享受幫忙道歉的服務。日本正興起一種“道歉公司”,專門替人道歉。這一行業之所以如此成功,是因為當你做錯事時很難開口道歉。特別是當你的做法令某人感到憤怒或傷害到他們的感情時,道歉尤為困難。




而通過僱傭專家,你不僅可以避免尷尬,還可以確保受害者獲得適當的道歉。這些道歉公司根據情況的嚴重程度,訓練他們的僱員處理各種情況。這些人非常專業,看起來似乎能夠幫你解決各種棘手的道歉問題。

It’s not easy to apologise, and most people would like to avoid it entirely if possible. Well, it turns out it is possible, if you happen to live in Japan. They have these ‘apology agencies’ through which you could simply pay someone to say sorry on your behalf.

比如,他們可以派人假扮你的父母或朋友,幫你與情人分手。他們也可假扮成你的妻子給公司打電話,在你不願意上班的時候幫你請假。當然,這些公司承認,他們的服務多基於欺騙,承接最多的道歉事件都與金錢或感情有關。這些公司40%的客戶都是20到40歲的女性。

By hiring an expert, not only do you get to avoid the discomfort, you also make sure that the person gets a proper apology. These agencies train their employees to handle things based on the gravity of the situation. These people are professionals, and it looks like they can get you out of all sorts of sticky situations.


當然,收費標準依照道歉要求的不同而有差異,需要面對面親自道歉的情況最為複雜。比如,Shazaiya Aiga Pro Agency的面對面道歉收費2.5萬日元,發電郵或電話道歉要1萬日元。其他公司如Nihon Shazai Daikokao則按時收費,每小時3500日元。此外還有像Yokohama Benriya Natchan這樣的公司,他們不願公佈收費標準,估計需要通過電話諮詢,但他們向特別憤怒的人提供“哭著道歉”服務。

沒有留言:

張貼留言