熱門文章
-
One of the largest train museums in Japan will open in Kyoto on April 29, West Japan Railway Co., or JR West, announced Wednesday.The Kyo...
-
最近, 到日本旅遊的朋友越來越多, 如果大家會到東京或大阪旅遊的朋友可以計劃一下到布丁狗咖啡廳看看吧~ POMPOMPURIN café ♪♪ 除了店裡店外裝飾著可愛的布丁狗之外,每樣餐點都極具巧思,像是布丁狗的椰汁雞肉咖哩飯、鬆餅、芒果聖代、可愛的造型令人好捨不得吃! ...
-
About 1,000 people lined up for the opening of Starbucks in Tottori City on Saturday morning. Tottori Prefecture was the final frontier f...
-
日本電影票房排行榜共迎來了三部新片上榜,按排名依次是東映特攝片《獸電戰隊強龍者vs特命戰隊Go-Busters 恐龍大決戰!再見永遠的朋友》,水島宏闊別影壇三年的最新主演作品《黑執事》,以及美國科幻動作片《安德的游戲》。遺憾的是,《永遠的0》冠軍地位不變,已實現五周連冠,恐怕...
-
野寺隆志がAKB48のシャワーやトイレ等の盗撮動画・画像を流出させた 日本人氣女團AKB48即將成軍十周年,在這個紀念性時刻卻突然爆出驚天醜聞!一名深得成員信賴的事務所前高層,被日本傳媒爆料指他於2009年至2010年疑利用打火機形或筆形攝影機,偷拍成員換衫和如廁情況,...
2014年9月28日 星期日
Hong Kong: Tear gas and clashes at democracy protest
(BBC)Hong Kong police have used tear gas to disperse pro-democracy protesters outside the main government building, after a week of escalating tensions.Earlier, demonstrators trying to push through police barricades were repelled by pepper spray.The protesters want China to end restrictions on the election of the territory's next leader.
Hong Kong Chief Executive CY Leung has urged people to keep away from what he called an "illegal" demonstration.The protesters want the Chinese government to scrap rules that would allow it to vet the chief executive elected in 2017. They also want the resumption of public consultation on democratic reforms.
In his first public statement since the protests began, Mr Leung said the elections would go ahead as planned - but promised further consultations.He said he and his government had "been listening attentively to members of [the] public".
Mr Leung promised a further round of consultations but said "resolute" action would be taken against what he described as an illegal demonstration.Thousands joined a sit-in outside government headquarters this weekend, bolstering a week-old protest, which began as a strike by students calling for democratic reforms.On Saturday night, the leader of Occupy Central, another protest movement, brought forward a planned action to merge it with the sit-in by the students outside the central government building.
訂閱:
張貼留言 (Atom)




沒有留言:
張貼留言